"...Witaj, witaj niewidzialny przyjacielu,
czyż można by zacząć inaczej?..."


Tak swoją sobotnią nocną audycję dnia 30.06.1984. rozpoczął Piotr Kaczkowski. I to głównie Jemu, a także Tomkowi Beksińskiemu oraz całej wspaniałej muzyce, która poprowadziła nas przez życie, będzie poświęcony ten kącik.
By wrócić do światów znanych, a wartych przypomnienia, a być może poznania na nowo.
By dać siłę temu, co po tylu latach jest ciągle w nas.
By nie dać zaginąć słowom.
By znów cieszyć się muzyką, która dała nam tyle radości.

Jest to też miejsce na spotkanie dwóch światów.. Świata naszego, szeleszczącego dla anglojęzycznych osób jezyka i doskonałego do śpiewania, niejednoznacznego wyrażania myśli języka angielskiego. I nie tylko...

Tu gra MUZYKA.




Dziękuję Toli za wierność dochowaną idei tego kącika, za ocalenie od zapomnienia słów Piotra, za tytuł tego wątku, za wiarę w sens jego stworzenia.

__________________________________________________ ___

Płyta z września 1975 roku. Strona druga, utwór drugi.


"Wish You Were Here"
(Roger Waters, David Gilmour)

So, so you think you can tell,
Heaven from Hell, blue skys from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail, a smile from a veil,
Do you think you can tell?

And did they get you to trade your heroes for ghosts,
Hot ashes for trees, hot air for a cool breeze, cold comfort for change,
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.

We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year,
Running over the same old ground. What have we found?
The same old fears. Wish you were here!




"Chciałbym żebyś tu był"

Tak więc myślisz że odróżniasz Niebo od Piekła, smutek błękitu od cierpienia
Czy odróżniasz zieleń pól od chłodnej szarości stali?
Uśmiech od woalu
Czy myślisz, że odróżniasz?

Czy zmienili cię tak, że oddałeś bohaterów za widma?
Gorący popiół za drzewa?
Rozpalone powietrze za zimny powiew? Chłodny komfort za resztę?
I czy zamieniłeś łatwy epizod w wojnie na główną rolę w klatce?

Bardzo chciałbym żebyś tu był
Jesteśmy jak dwie zagubione dusze w pustym akwarium, rok za rokiem
Błąkające się po tych samych starych miejscach. I co znaleźliśmy?
Te same stare lęki

Chciałbym żebyś tu był


tłum. Jędrzej Polak, Marek Zgaiński




"Chciałbym żebyś tu był"

Więc, więc myślisz, że potrafisz odróżnić Raj od Piekła
Niebo od bólu?
Czy odróżnisz zielone łąki od zimnych stalowych szyn?
Uśmiech od maski?
Myślisz, że odróżnisz?

Czy zmusili cię byś zamienił twych bohaterów na duchy?
Gorący popiół w drzewa?
Gorące powietrze w chłodny powiew? Zimny komfort w resztę?
Czy już zmieniłeś statystowanie w wojnie na główną rolę w klatce?

Tak bym chciał, tak bym chciał byś tu był
Jesteśmy tylko dwiema zagubionymi duszami pływającymi w stawie
Rok po roku
Biegając wciąż w miejscu
Co znaleźliśmy?
Wciąż stare lęki

Chciałbym byś tu był


tłum. Mikołaj Klejment