PDA

Zobacz pełną wersję : Jaka jest różnica w nazwie PCV czy PVC?



AGNIECHA
04-04-2006, 18:29
Witam

Mam pytanko jaka jest różnica w nazwie PCV czy PVC.
Czy jest jakaś różnica w jakości?
I jeszce jedno,jeśli w projekcie mam rurę 110mm a zrobiono mi 80mm to ma to wpływ na użytkowanie?
Dodam,że chodzi o rurę która jest od wodociągu do studzienki wodomierzowej.

Z góry wielkie dzięki

pchelek
04-04-2006, 19:01
PCV - nazwa polska [polichlorek vinylu], PVC - nazwa właściwa [poliwinylo-chlorek]

Sunao
04-04-2006, 19:02
Witam

Mam pytanko jaka jest różnica w nazwie PCV czy PVC.
Czy jest jakaś różnica w jakości?
I jeszce jedno,jeśli w projekcie mam rurę 110mm a zrobiono mi 80mm to ma to wpływ na użytkowanie?
Dodam,że chodzi o rurę która jest od wodociągu do studzienki wodomierzowej.

Z góry wielkie dzięki

Jeden poprawny, drugi nie, oba oznaczają to samo. PCW za to to po polsku PoliChlorek Winylu.

Sunao
04-04-2006, 19:03
Konkrety tutaj:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Poli(chlorek_winylu)


Pozdrawiam,

Sunao

PS. Trzeba skopiować, bo nawiasów w adresie interfejs forum nie przyjmuje jako URL.

Sp5es
08-04-2006, 21:07
PCV - nazwa polska [polichlorek vinylu], PVC - nazwa właściwa [poliwinylo-chlorek]

Nazwa polska PCW- Polichlorek winylu, PVC - nazwa angielska polyvinyl chloride.
PCV - to nazwa PCW po reformie gospodarczej.

To wszystko to samo.

radomik
09-04-2006, 10:19
Witam

Mam pytanko jaka jest różnica w nazwie PCV czy PVC.
Czy jest jakaś różnica w jakości?
I jeszce jedno,jeśli w projekcie mam rurę 110mm a zrobiono mi 80mm to ma to wpływ na użytkowanie?
Dodam,że chodzi o rurę która jest od wodociągu do studzienki wodomierzowej.

Z góry wielkie dzięki


A co ty budujesz? Myjnię samochodową???

Strzasznie duże średnice jak na rurę wodociągową. Chyba, że jest to rura przepustowa.
Ja u siebie mam fi40, odcinek 30m od nawiertki.

pajchiwo
09-12-2011, 10:29
PCV - nazwa polska [polichlorek vinylu], PVC - nazwa właściwa [poliwinylo-chlorek]

Witam
trafiłem na ten wontek przez przypadek ale jak to przeczytałem to musiałem sobie założyć konto.
POLSAK NAZWA TO POLICHLOREK WINYLU a nie vinylu w skrócie PCW (i taki jest poprawny) ale poprawne jest tez w obecnych czasach stosowanie PVC z j. angielskiego polyvinyl chloride.
Ale przyznam szczerze że im dłużej czytałem "poliwinylo-chlorek" tym zabawniejsze sie to wydawało.

edde
09-12-2011, 16:56
Witam
trafiłem na ten wontek przez przypadek ale jak to przeczytałem to musiałem sobie założyć konto.
POLSAK NAZWA TO POLICHLOREK WINYLU a nie vinylu w skrócie PCW (i taki jest poprawny) ale poprawne jest tez w obecnych czasach stosowanie PVC z j. angielskiego polyvinyl chloride.
Ale przyznam szczerze że im dłużej czytałem "poliwinylo-chlorek" tym zabawniejsze sie to wydawało.

a najzabawniejsze w tym wszystkim bywa to, że czasem poprawianie i pozbywanie się błędów warto zacząć od siebie...
bo mnie ten "wontek" rozłożył...

Gate
12-12-2011, 14:15
Tak jak wyżej, to kwestia wyboru języka i pochodzącego od niego skrótu.
PCW czy PCV w sumie to bez różnicy.